Quranic Verses
Surah al-Baqarah:
ุฑูุจููููุง ููุงุฌูุนูููููุง ู ูุณูููู ููููู ูููู ููู ูู ุฐูุฑูููููุชูููุข ุฃูู ููุฉู ู ููุณูููู ูุฉู ููููู ููุฃูุฑูููุง ู ูููุงุณูููููุง ููุชูุจู ุนูููููููุข ุฅูููููู ุฃููุชู ุงูุชูููููุงุจู ุงูุฑููุญููู ู
โOur Lord, and make us Muslimsย [in submission] to You and from our descendants a Muslim nation [in submission] to You. And show us our rites [all the ceremonies of pilgrimage โย Hajj and Umrah] and accept our repentance. Indeed, You are the Accepting of repentance, the Merciful.โ [128]
ุฅูููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉู ู ูู ุดูุนูุขุฆูุฑู ุงูููููู ููู ููู ุญูุฌูู ุงููุจูููุชู ุฃููู ุงุนูุชูู ูุฑู ูููุงู ุฌูููุงุญู ุนููููููู ุฃูู ููุทููููููู ุจูููู ูุง ููู ูู ุชูุทููููุนู ุฎูููุฑูุง ููุฅูููู ุงูููููู ุดูุงููุฑู ุนููููู ู
โIndeed, as-Safa and al-Marwah are among the symbols of Allah.ย So whoever makes Hajj to the House or performs Umrah โ there is no blame upon him for walking between them. And whoever volunteers good โ then indeed, Allah is appreciative and Knowing.โ [158]
ููุฃูุชูู ูููุงู ุงููุญูุฌูู ููุงููุนูู ูุฑูุฉู ููููููู ููุฅููู ุฃูุญูุตูุฑูุชูู ู ููู ูุง ุงุณูุชูููุณูุฑู ู ููู ุงููููุฏููู ูููุงู ุชูุญููููููุงู ุฑูุกููุณูููู ู ุญูุชููู ููุจูููุบู ุงููููุฏููู ู ูุญูููููู ููู ูู ููุงูู ู ููููู ู ููุฑููุถูุง ุฃููู ุจููู ุฃูุฐูู ู ููู ุฑููุฃูุณููู ููููุฏูููุฉู ู ููู ุตูููุงู ู ุฃููู ุตูุฏูููุฉู ุฃููู ููุณููู ููุฅูุฐูุข ุฃูู ููุชูู ู ููู ูู ุชูู ูุชููุนู ุจูุงููุนูู ูุฑูุฉู ุฅูููู ุงููุญูุฌูู ููู ูุง ุงุณูุชูููุณูุฑู ู ููู ุงููููุฏููู ููู ูู ูููู ู ููุฌูุฏู ููุตูููุงู ู ุซููููุซูุฉู ุฃููููุงู ู ููู ุงููุญูุฌูู ููุณูุจูุนูุฉู ุฅูุฐูุง ุฑูุฌูุนูุชูู ู ุชููููู ุนูุดูุฑูุฉู ููุงู ูููุฉู ุฐููููู ููู ูู ูููู ู ูููููู ุฃููููููู ุญูุงุถูุฑูู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ุงููุญูุฑูุงู ู ููุงุชูููููุงู ุงูููููู ููุงุนูููู ููุงู ุฃูููู ุงูููููู ุดูุฏููุฏู ุงููุนูููุงุจู
โAnd complete the Hajj and Umrah for Allah. But if you are prevented, then [offer] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And do not shave your heads until the sacrificial animal has reached its place of slaughter. And whoever among you is ill or has an ailment of the head [making shaving necessary must offer] a ransom of fasting [three days] or charity or sacrifice. And when you are secure, then whoever performs Umrah [during the Hajj months] followed by Hajj [offers] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And whoever cannot find [or afford such an animal] โ then a fast of three days during Hajj and of seven when you have returned [home]. Those are ten complete [days]. This is for those whose family is not in the area of al-Masjid al-Haram. And fear Allah and know that Allah is severe in penalty.โ [196]
ุงููุญูุฌูู ุฃูุดูููุฑู ู ููุนููููู ููุชู ููู ูู ููุฑูุถู ูููููููู ุงููุญูุฌูู ูููุงู ุฑูููุซู ูููุงู ููุณูููู ูููุงู ุฌูุฏูุงูู ููู ุงููุญูุฌูู ููู ูุง ุชูููุนููููุงู ู ููู ุฎูููุฑู ููุนูููู ููู ุงูููููู ููุชูุฒููููุฏููุงู ููุฅูููู ุฎูููุฑู ุงูุฒููุงุฏู ุงูุชููููููู ููุงุชููููููู ูุฃูููููู ุงูุฃูููุจููุจู
โHajj is [during] well-known months, so whoever has made Hajj obligatory upon himself therein [by entering the state of ihram], there is [to be for him] no sexual relations and no disobedience and no disputing during Hajj. And whatever good you do โ Allah knows it. And take provisions, but indeed, the best provision is fear of Allah . And fear Me, O you of understanding.โ [197]
ููููุณู ุนูููููููู ู ุฌูููุงุญู ุฃูู ุชูุจูุชูุบููุงู ููุถููุงู ู ููู ุฑููุจููููู ู ููุฅูุฐูุข ุฃูููุถูุชูู ู ูููู ุนูุฑููููุชู ููุงุฐูููุฑููุงู ุงูููููู ุนููุฏู ุงููู ูุดูุนูุฑู ุงููุญูุฑูุงู ู ููุงุฐูููุฑูููู ููู ูุง ููุฏูุงููู ู ููุฅูู ูููุชูู ู ู ููู ููุจููููู ููู ููู ุงูุถููุขูููููู
โThere is no blame upon you for seeking bounty from your Lordย [during Hajj]. But when you depart from โArafat, remember Allah at al- Mashโar al-Haram. And remember Him, as He has guided you, for indeed, you were before that among those astray.โ [198]
Surah Ale-Imran:
ููููู ุกูุงูููุชู ุจููููููููุชู ู ููููุงู ู ุฅูุจูุฑููููู ู ููู ูู ุฏูุฎููููู ููุงูู ุกูุงู ููุงู ูููููููู ุนูููู ุงููููุงุณู ุญูุฌูู ุงููุจูููุชู ู ููู ุงุณูุชูุทููุนู ุฅููููููู ุณูุจูููุงู ููู ูู ููููุฑู ููุฅูููู ุงููู ุบูููููู ุนููู ุงููุนููููู ูููู
โIn it are clear signs [such as] the standing place of Ibraheem.ย And whoever enters it shall be safe. And [due] to Allah from the people is a pilgrimage to the House โ for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves โ then indeed, Allah is free from need of the worlds.โ [ย 97]
Surah al-Maiโda:
ูููุฃููููููุง ุงูููุฐูููู ุกูุงู ููููุงู ุฃููููููุงู ุจูุงููุนููููุฏู ุฃูุญููููุชู ููููู ู ุจููููู ูุฉู ุงูุงููููุนูุงู ู ุฅููุงูู ู ูุง ููุชูููู ุนูููููููู ู ุบูููุฑู ู ูุญููููู ุงูุตููููุฏู ููุฃููุชูู ู ุญูุฑูู ู ุฅูููู ุงูููููู ููุญูููู ู ู ูุง ููุฑููุฏูย
โO you who have believed, fulfill [all] contracts.ย Lawful for you are the animals of grazing livestock except for that which is recited to you [in this Qurโan] โ hunting not being permitted while you are in the state of ihram. Indeed, Allah ordains what He intends.โย [1]
ูููุฃููููููุง ุงูููุฐูููู ุกูุงู ููููุงู ูุงู ุชูุญูููููุงู ุดูุนูุขุฆูุฑู ุงูููููู ูููุงู ุงูุดููููุฑู ุงููุญูุฑูุงู ู ูููุงู ุงููููุฏููู ูููุงู ุงูููููููุฆูุฏู ูููุง ุกูุงู ููููู ุงููุจูููุชู ุงููุญูุฑูุงู ู ููุจูุชูุบูููู ููุถููุงู ู ููู ุฑููุจููููู ู ููุฑูุถููููุงู ููุฅูุฐูุง ุญูููููุชูู ู ููุงุตูุทููุฏููุงู ูููุงู ููุฌูุฑูู ููููููู ู ุดูููุขูู ููููู ู ุฃูู ุตูุฏูููููู ู ุนููู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ุงููุญูุฑูุงู ู ุฃูู ุชูุนูุชูุฏููุงู ููุชูุนูุงูููููุงู ุนูููู ุงููุจุฑูู ููุงูุชููููููู ูููุงู ุชูุนูุงูููููุงู ุนูููู ุงูุฅูุซูู ู ููุงููุนูุฏูููุงูู ููุงุชูููููุงู ุงูููููู ุฅูููู ุงูููููู ุดูุฏููุฏู ุขููุนูููุงุจู
โO you who have believed, do not violate the rites of Allahย or [the sanctity of] the sacred month or [neglect the marking of] the sacrificial animals and garlanding [them] or [violate the safety of] those coming to the Sacred House seeking bounty from their Lord and [His] approval. But when you come out of ihram, then [you may] hunt. And do not let the hatred of a people for having obstructed you from al-Masjid al-Haram lead you to transgress. And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression. And fear Allah ; indeed, Allah is severe in penalty.โย [2]
ย ูููุฃููููููุง ุงูููุฐูููู ุกูุงู ููููุงู ูุงู ุชูููุชููููุงู ุงูุตููููุฏู ููุฃูููุชูู ู ุญูุฑูู ู ููู ูู ููุชููููู ู ููููู ู ููุชูุนูู ููุฏุงู ููุฌูุฒูุขุกู ู ููุซููู ู ูุง ููุชููู ู ููู ุงููููุนูู ู ููุญูููู ู ุจููู ุฐูููุง ุนูุฏููู ู ููููููู ู ููุฏููุงู ุจููููุบู ุงููููุนูุจูุฉู ุฃููู ูููููุงุฑูุฉู ุทูุนูุงู ู ู ูุณููููููู ุฃูู ุนูุฏููู ุฐูููู ุตูููุงู ุงู ูููููุฐูููู ููุจูุงูู ุฃูู ูุฑููู ุนูููุง ุงูููููู ุนูู ููุง ุณูููู ููู ููู ุนูุงุฏู ููููููุชูููู ู ุงูููููู ู ููููู ููุงูููููู ุนูุฒููุฒู ุฐูู ุงููุชูููุงู ู
โO you who have believed, do not kill game while you are in the state of ihram.ย And whoever of you kills it intentionally โ the penalty is an equivalent from sacrificial animals to what he killed, as judged by two just men among you as an offering [to Allah] delivered to the Kaโabah, or an expiation: the feeding of needy people or the equivalent of that in fasting, that he may taste the consequence of his deed. Allah has pardoned what is past; but whoever returns [to violation], then Allah will take retribution from him. And Allah is Exalted in Might and Owner of Retribution.โ [95]
ุฃูุญูููู ููููู ู ุตูููุฏู ุงููุจูุญูุฑู ููุทูุนูุงู ููู ู ูุชููุนุงู ูููููู ู ูููููุณูููููุงุฑูุฉู ููุญูุฑููู ู ุนูููููููู ู ุตูููุฏู ุงููุจูุฑูู ู ูุง ุฏูู ูุชูู ู ุญูุฑูู ุงู ููุงุชูููููุงู ุงูููููู ุงูููุฐูู ุฅููููููู ุชูุญูุดูุฑูููู
โLawful to you is game from the sea and its food as provision for youย and the travelers, but forbidden to you is game from the land as long as you are in the state of ihram. And fear Allah to whom you will be gathered.โ [96]
ย ุฌูุนููู ุงูููููู ุงููููุนูุจูุฉู ุงููุจูููุชู ุงููุญูุฑูุงู ู ููููุงู ุงู ูููููููุงุณู ููุงูุดููููุฑู ุงููุญูุฑูุงู ู ููุงููููุฏููู ููุงูููููููุฆูุฏู ุฐูููู ููุชูุนูููู ููุงู ุฃูููู ุงูููููู ููุนูููู ู ู ูุง ููู ุงูุณููู ููููุชู ููู ูุง ููู ุงูุงููุฑูุถู ููุฃูููู ุงูููููู ุจูููููู ุดูููุกู ุนููููู ู
โAllah has made the Kaโabah, the Sacred House, standing for the peopleย and [has sanctified] the sacred months and the sacrificial animals and the garlands [by which they are identified]. That is so you may know that Allah knows what is in the heavens and what is in the earth and that Allah is Knowing of all things.โ [97]
Surah al-Hajj:
ุฅูููู ุงูููุฐูููู ููููุฑููุงู ููููุตูุฏููููู ุนูู ุณูุจูููู ุงูููููู ููุงููู ูุณูุฌูุฏู ุงููุญูุฑูุงู ู ุงูููุฐูู ุฌูุนูููููููู ููููููุงุณู ุณูููุขุกู ุงููุนูููููู ููููู ููุงููุจูุงุฏู ููู ูู ููุฑูุฏู ููููู ุจูุฅูููุญูุงุฏู ุจูุธูููู ู ูููุฐููููู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุฃููููู ู
โIndeed, those who have disbelieved and avert [people] from the way of Allahย and [from] al-Masjid al-Haram, which We made for the people โ equal are the resident therein and one from outside; and [also] whoever intends [a deed] therein of deviation [in religion] or wrongdoing โ We will make him taste of a painful punishment.โย [25]
ููุฅูุฐู ุจููููุฃูููุง ูุฅูุจูุฑููููู ู ู ูููุงูู ุงููุจูููุชู ุฃูู ูุงูู ุชูุดูุฑููู ุจูู ุดูููุฆุงู ููุทููููุฑู ุจูููุชููู ูููุทููุขุฆูููููู ููุงููููุขุฆูู ูููู ููุงูุฑูููููุนู ุงูุณููุฌููุฏู
โAnd [mention, O Muhammad], when We designated for Ibraheem the site of the House,ย [saying], โDo not associate anything with Me and purify My House for those who perform Tawaf and those who stand [in prayer] and those who bow and prostrate.โ [26]
ย ููุฃูุฐููู ููู ุงููููุงุณู ุจูุงููุญูุฌูู ููุฃูุชูููู ุฑูุฌูุงูุงู ููุนูููู ููููู ุถูุงู ูุฑู ููุฃูุชูููู ู ูู ููููู ููุฌูู ุนูู ูููู
โAnd proclaim to the people the Hajjย [pilgrimage]; they will come to you on footย and on every lean camel; they will come from every distant passโย [27]
ูููููุดูููุฏููุงู ู ููููููุนู ููููู ู ููููุฐูููุฑููุงู ุงุณูู ู ุงูููููู ููู ุฃููููุงู ู ู ููุนููููู ููุชู ุนูููู ู ูุง ุฑูุฒูููููู ู ู ููู ุจููููู ูุฉู ุงูุงููููุนูุงู ู ูููููููุงู ู ูููููุง ููุฃูุทูุนูู ููุงู ุงููุจูุขุฆูุณู ุงูููููููุฑู
โThat they may witness benefits for themselves and mention the name of Allah on known daysย over what He has provided for them of [sacrificial] animals. So eat of them and feed the miserable and poor.โ [28]
ย ุซูู ูู ููููููุถููุงู ุชูููุซูููู ู ููููููููููุงู ููุฐููุฑูููู ู ููููููุทููููููููุงู ุจูุงููุจูููุชูย ุงููุนูุชูููู
โThen let them end their untidiness and fulfill their vows and perform Tawafย around the ancient House.โ [29]
โThat [has been commanded], and whoever honors the sacred ordinances of Allahย โ it is best for him in the sight of his Lord. And permitted to you are the grazing livestock, except what is recited to you. So avoid the uncleanliness of idols and avoid false statementโย [30]
ูููููููู ุฃูู ููุฉู ุฌูุนูููููุง ู ููุณููุงู ููู ู ููุงุณูููููู ูููุงู ูููููุฒูุนูููููู ููู ุงูุงููู ูุฑู ููุงุฏูุนู ุฅูููู ุฑูุจูููู ุฅูููููู ููุนูููู ููุฏูู ู ููุณูุชููููู ู
โFor every religion We have appointed rites which they perform. So, [O Muhammad], let the disbelievers not contend with you over the matter but invite them to your Lord. Indeed, you are upon straight guidance.โ [67]